Nahum 2:3 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Icelandic 1981 (Biblían (1981))
því að Drottinn reisir aftur við tign Jakobs eins og tign Ísraels, því að ræningjar hafa rænt þá og skemmt gróðurkvistu þeirra.
Icelandic 2007 (Biblían (2007))
Því að enn hefur Drottinn reist við sæmd Jakobs og vínvið Ísraels þótt spellvirkjar hafi rænt hann og spillt teinungum hans.