Nehemiah 6:11 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Icelandic 1981 (Biblían (1981))
En ég sagði: “Ætti slíkur maður sem ég að flýja? Og hver er sá minn líki, sem geti farið inn í aðalhúsið og haldið lífi? Ég fer hvergi.”
Icelandic 2007 (Biblían (2007))
Ég svaraði: „Heldurðu að maður eins og ég flýi? Getur nokkur á við mig komið inn í musterissalinn og haldið lífi? Ég kem ekki.“