Numbers 11:22 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Icelandic 1981 (Biblían (1981))
Á þá að slátra sauðum og nautum handa þeim, svo að þeim nægi? Eða á að safna saman öllum fiskum í sjónum handa þeim, svo að þeim nægi?”
Icelandic 2007 (Biblían (2007))
Er hægt að slátra handa þeim sauðfé og nautfé sem nægi þeim? Er hægt að safna saman öllum fiskum í sjónum handa þeim svo að það nægi?“