Numbers 22:23 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Icelandic 1981 (Biblían (1981))
Og er asnan sá engil Drottins standa í götunni með brugðið sverð í hendi, sneri hún af götunni og fór út á grundina, en Bíleam barði ösnuna til þess að koma henni aftur á götuna.
Icelandic 2007 (Biblían (2007))
Þegar asnan sá engil Drottins, sem stóð á veginum með brugðið sverð í hendi, beygði hún af veginum og fór út á akurinn. En Bíleam barði ösnuna til að koma henni aftur á veginn.