Numbers 5:18 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Icelandic 1981 (Biblían (1981))
Og prestur skal leiða konuna fram fyrir Drottin og leysa hár konunnar og fá henni í hendur minningarmatfórnina - það er afbrýðismatfórn. En á beiskjuvatninu, er bölvan veldur, skal presturinn halda.
Icelandic 2007 (Biblían (2007))
Þegar presturinn hefur leitt konuna fram fyrir auglit Drottins skal hann leysa hár hennar og fá henni í hendur kornfórnina til áminningar, það er afbrýðiskornfórnina, en vatnið sem veldur bölvun skal vera áfram í hendi prestsins.