Obadiah 1:12 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Icelandic 1981 (Biblían (1981))
Horf eigi með ánægju á dag bróður þíns, á ógæfudag hans, og gleð þig eigi yfir Júda sonum á eyðingardegi þeirra og lát þér eigi stóryrði um munn fara á neyðardegi þeirra.
Icelandic 2007 (Biblían (2007))
Horfðu ekki meinfýsinn á örlög bróður þíns á degi ógæfu hans. Hlakkaðu ekki yfir þjóð Júda á degi tortímingar hennar. Sparaðu þér stóryrði á degi angistar hennar.