Psalms 31:23 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Icelandic 1981 (Biblían (1981))
Ég hugsaði í angist minni: “Ég er burtrekinn frá augum þínum.” En samt heyrðir þú grátraust mína, er ég hrópaði til þín.
Icelandic 2007 (Biblían (2007))
Ég hugsaði í angist minni: „Ég er burtrekinn frá augum þínum.“ Samt heyrðir þú ákall mitt er ég hrópaði til þín.