Ruth 3:13 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Icelandic 1981 (Biblían (1981))
Vertu hér í nótt, en á morgun, ef hann þá vill leysa þig, gott og vel, þá gjöri hann það, en vilji hann ekki leysa þig, þá mun ég leysa þig, svo sannarlega sem Drottinn lifir. Liggðu nú kyrr til morguns.”
Icelandic 2007 (Biblían (2007))
Vertu hér í nótt. Vilji hann leysa þig á morgun, gott og vel, þá leysi hann þig. En vilji hann ekki leysa þig þá mun ég sjálfur leysa þig, svo sannarlega sem Drottinn lifir. Sofðu nú til morguns.“