Song of Solomon 6:2 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Icelandic 1981 (Biblían (1981))
Unnusti minn gekk ofan í garð sinn, að balsambeðunum, til þess að skemmta sér í görðunum og til að tína liljur.
Icelandic 2007 (Biblían (2007))
Elskhugi minn er farinn niður í garð sinn að ilmjurtareitunum, til leiks í görðunum, að tína liljur.