1 Chronicles 12:21 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Ed essi diedero soccorso a Davide contro alle schiere che aveano fatta quella correria; perciocchè erano tutti uomini valenti, onde furono fatti capitani nell’esercito.
Italian 2014
Quando Davide tornò a Ziklag, si misero dalla sua parte i seguenti capi di unità militari di mille soldati appartenenti alla tribù di Manasse: Adnach, Iozabad, Iedaiel, Michael, Iozabad, Eliu e Zilletai.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Quando egli tornò a Siclag, questi furono quelli di Manasse, che passarono a lui: Adna, Iozabad, Iediael, Micael, Iozabad, Eliù, Silletai, capi di migliaia nella tribù di Manasse.
Italian CEI 2008
Mentre era diretto a Siklag passarono dalla sua parte i manassiti Adnach Iozabàd, Iediaèl Michele Iozabàd Eliu e Silletài capi di migliaia nella tribù di Manasse.
Italian IPN
Mentre si dirigeva verso Ziklag passarono a lui da Manasse: Adnach, Iozabad, Iediael, Michele, Iozabad, Eliu e Zilletai, capi di migliaia nella tribù di Manasse.
Italian NR 1994
12-22 Questi uomini diedero aiuto a Davide contro le bande dei predoni, perché erano tutti uomini forti e valorosi; e furono fatti capi nell' esercito.
Italian Riveduta
Questi uomini diedero aiuto a Davide contro le bande dei predoni, perché erano tutti uomini forti e valorosi; e furon fatti capi nell’esercito.
Italian la nuova diodati
Costoro aiutarono Davide contro le bande dei razziatori perché erano tutti uomini forti e valorosi e divennero capi nell’esercito.
italian
Mentre erano diretto a Ziklàg, passarono dalla sua parte i manassiti Adnach, Iozabàd, Iediaè l, Michele, Iozabàd, Eliu e Zilletai, capi di migliaia nella tribù di Manàsse.