1 Chronicles 16:30 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Tremate, o abitanti di tutta la terra, per la sua presenza; Certo il mondo sarà stabilito, senza potere esser più smosso.
Italian 2014
tremate davanti a lui, abitanti del mondo. Egli rende stabile il mondo, che non sarà mai scosso.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
tremate davanti a lui, o abitanti di tutta la terra! Il mondo è stabile e non sarà smosso.
Italian CEI 2008
Tremi davanti a lui tutta la terra. è stabile il mondo non potrà vacillare!
Italian IPN
Trema davanti a lui, o terra tutta, egli rende stabile il mondo così che non vacilli.
Italian NR 1994
tremate davanti a lui, abitanti di tutta la terra! Il mondo è stabile e non sarà smosso.
Italian Riveduta
tremate dinanzi a lui, o abitanti di tutta la terra! Il mondo è stabile e non sarà smosso.
Italian la nuova diodati
tremate davanti a lui, o abitanti di tutta la terra! Sí, il mondo è stabile e non sarà smosso.
italian
Tremate davanti a lui, abitanti di tutta la terra; egli fissò il mondo sì che non crolli.