1 Chronicles 17:18 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Che saprebbe Davide dirti di più, intorno all’onore che tu fai al tuo servitore? ma tu conosci il tuo servitore.
Italian 2014
Anche se volessi, che cosa potrei aggiungere alla gloria che mi hai dato? Sei tu che hai pensato a me!
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Che potrebbe dirti di più Davide riguardo all’onore che è fatto al tuo servo? Tu conosci il tuo servo.
Italian CEI 2008
Come può pretendere Davide di aggiungere qualcosa alla tua gloria? Tu conosci il tuo servo.
Italian IPN
Che cosa potrebbe ancora aggiungere Davide alla tua gloria? Tu conosci il tuo servitore.
Italian NR 1994
Che potrebbe Davide dirti di più riguardo all' onore che è fatto al tuo servo? Tu conosci il tuo servo.
Italian Riveduta
Che potrebbe Davide dirti di più riguardo all’onore ch’è fatto al tuo servo? Tu conosci il tuo servo.
Italian la nuova diodati
Che cosa potrebbe ancora dirti Davide per l’onore fatto al tuo servo? Tu che conosci infatti il tuo servo.
italian
Come può pretendere Davide di aggiungere qualcosa alla tua gloria? Tu conosci il tuo servo.