1 Chronicles 25:8 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E si tirarono le sorti delle mute del servigio, i piccoli al par de’ grandi, i mastri al par de’ discepoli.
Italian 2014
Essi stabilirono i turni di servizio per sorteggio, senza far differenze tra giovani e anziani, tra esperti e principianti.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Tirarono a sorte il loro ordine di servizio, tanto i piccoli quanto i grandi, tanto i maestri quanto i discepoli.
Italian CEI 2008
Per i loro turni di servizio furono sorteggiati i piccoli come i grandi i maestri come i discepoli.
Italian IPN
Per i turni di servizio furono sorteggiati i piccoli come i grandi, i maestri come i discepoli.
Italian NR 1994
Tirarono a sorte il loro ordine di servizio, tanto i piccoli quanto i grandi, tanto i maestri quanto gli allievi.
Italian Riveduta
Tirarono a sorte il loro ordine di servizio, tanto i piccoli quanto i grandi, tanto i maestri quanto i discepoli.
Italian la nuova diodati
Per i loro turni di servizio tirarono a sorte i piccoli come i grandi, i maestri come i discepoli.
italian
Per i loro turni di servizio furono sorteggiati i piccoli come i grandi, i maestri come i discepoli.