1 Corinthians 11:4 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Ogni uomo, orando, o profetizzando, col capo coperto, fa vergogna al suo capo.
Italian 2014
Quindi, se un uomo prega o annunzia una parola di Dio a capo coperto disonora il suo capo che è Cristo.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Ogni uomo che prega o profetizza a capo coperto, fa disonore al suo capo;
Italian CEI 2008
Ogni uomo che prega o profetizza con il capo coperto manca di riguardo al proprio capo.
Italian IPN
Ogni uomo che predica o profetizza con il capo coperto, manca di riguardo al suo capo.
Italian NR 1994
Ogni uomo che prega o profetizza a capo coperto fa disonore al suo capo;
Italian Riveduta
Ogni uomo che prega o profetizza a capo coperto, fa disonore al suo capo;
Italian la nuova diodati
Ogni uomo, che prega o profetizza col capo coperto, fa vergogna al suo capo.
italian
Ogni uomo che prega o profetizza con il capo coperto, manca di riguardo al proprio capo.