1 Corinthians 12:16 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E se l’orecchio dice: Perciocchè io non son occhio, io non son del corpo; non è egli però del corpo?
Italian 2014
E se l' orecchio dicesse: "Io non sono un occhio, perciò non faccio parte del corpo", non cesserebbe per questo di essere parte del corpo.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
E, se l’orecchio dicesse: “Siccome io non sono occhio, non sono del corpo”, non per questo non sarebbe del corpo.
Italian CEI 2008
E se l’orecchio dicesse: «Poiché non sono occhio non appartengo al corpo» non per questo non farebbe parte del corpo.
Italian IPN
E se l' orecchio dicesse: "Siccome io non sono occhio, non appartengo al corpo", non per questo non farebbe parte del corpo.
Italian NR 1994
Se l' orecchio dicesse: «Siccome io non sono occhio, non sono del corpo», non per questo non sarebbe del corpo.
Italian Riveduta
E se l’orecchio dicesse: Siccome io non son occhio, non son del corpo, non per questo non sarebbe del corpo.
Italian la nuova diodati
E se l’orecchio dicesse: »Perché non sono occhio, io non sono parte del corpo«, non per questo non sarebbe parte del corpo.
italian
E se l`orecchio dicesse: "Poiché io non sono occhio, non appartengo al corpo", non per questo non farebbe più parte del corpo.