1 Corinthians 14:9 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Così ancor voi, se per lo linguaggio non proferite un parlare intelligibile, come s’intenderà ciò che sarà detto? perciocchè voi sarete come se parlaste in aria.
Italian 2014
Così anche voi: chi potrà capire quel che dite, se parlate in una lingua incomprensibile? è come se parlaste a vuoto!
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Così anche voi, se con la lingua non proferite un parlare comprensibile, come si capirà quel che dite? Parlerete in aria.
Italian CEI 2008
Così anche voi se non pronunciate parole chiare con la lingua come si potrà comprendere ciò che andate dicendo? Parlereste al vento!
Italian IPN
Così anche voi, se non articolate parole chiare con la lingua, come si potrà comprendere ciò che viene detto? Parlereste al vento!
Italian NR 1994
Così anche voi, se con la lingua non proferite un discorso comprensibile, come si capirà quello che dite? Parlerete al vento.
Italian Riveduta
Così anche voi, se per il vostro dono di lingue non proferite un parlare intelligibile, come si capirà quel che dite? Parlerete in aria.
Italian la nuova diodati
Cosí anche voi, se con la lingua non proferite un parlare intelligibile, come si comprenderà ciò che è detto? Sarebbe infatti come se voi parlaste all’aria.
italian
Così anche voi, se non pronunziate parole chiare con la lingua, come si potrà comprendere ciò che andate dicendo? Parlerete al vento!