1 Corinthians 7:12 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Ma agli altri dico io, non il Signore: Se alcun fratello ha moglie infedele, ed ella consente d’abitar con lui, non la lasci.
Italian 2014
Agli altri do un consiglio, e questo è un parere mio, non un ordine del Signore: se un cristiano ha una moglie che non è credente, e questa desidera continuare a vivere con lui, non la mandi via.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Ma agli altri dico io, non il Signore: se un fratello ha una moglie non credente ed ella è contenta di abitare con lui, non la lasci
Italian CEI 2008
Agli altri dico io non il Signore: se un fratello ha la moglie non credente e questa acconsente a rimanere con lui non la ripudi;
Italian IPN
Agli altri dico io, non il Signore: se un fratello ha la moglie pagana, e questa consente a coabitare con lui, non la ripudi;
Italian NR 1994
Ma agli altri dico io, non il Signore: se un fratello ha una moglie non credente ed ella acconsente ad abitare con lui, non la mandi via;
Italian Riveduta
Ma agli altri dico io, non il Signore: Se un fratello ha una moglie non credente ed ella è contenta di abitar con lui, non la lasci;
Italian la nuova diodati
Ma agli altri dico io, non il Signore: se un fratello ha una moglie non credente, e questa acconsente di abitare con lui, non la mandi via.
italian
Agli altri dico io, non il Signore: se un nostro fratello ha la moglie non credente e questa consente a rimanere con lui, non la ripudi;