1 Corinthians 7:26 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Io stimo adunque ciò esser bene per la soprastante necessità; perciocchè egli è bene per l’uomo di starsene così.
Italian 2014
Stiamo andando incontro a una difficile situazione. Per questo io ritengo opportuno che l' uomo rimanga nella condizione in cui si trova.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Io penso, dunque, che a causa della presente necessità sia bene per loro restare come sono, poiché per l’uomo in genere è bene di starsene così.
Italian CEI 2008
Penso dunque che sia bene per l’uomo a causa delle presenti difficoltà rimanere così com’è.
Italian IPN
Penso, dunque, che sia bene per l' uomo, a motivo della necessità presente, regolarsi così:
Italian NR 1994
Io penso dunque che a motivo della pesante situazione sia bene per loro di restar come sono; poiché per l' uomo è bene di starsene così.
Italian Riveduta
Io stimo dunque che a motivo della imminente distretta sia bene per loro di restar come sono; poiché per l’uomo in genere è bene di starsene così.
Italian la nuova diodati
A motivo della imminente avversità, ritengo dunque che sia bene per un uomo di rimanere cosí.
italian
Penso dunque che sia bene per l`uomo, a causa della presente necessità, di rimanere così.