1 Corinthians 7:27 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Sei tu legato a moglie? non cercar d’essere sciolto; sei tu sciolto da moglie? non cercar moglie.
Italian 2014
Sei sposato? Non ti separare dalla moglie. Ancora non sei sposato? Non cercare moglie.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Sei tu legato a una moglie? Non cercare d’esserne sciolto. Sei tu sciolto da moglie? Non cercare moglie.
Italian CEI 2008
Ti trovi legato a una donna? Non cercare di scioglierti. Sei libero da donna? Non andare a cercarla.
Italian IPN
ti trovi legato a una donna? Non cercare di scioglierti; non ti trovi legato a una donna? Non andare a cercarla.
Italian NR 1994
Sei legato a una moglie? Non cercare di sciogliertene. Non sei legato a una moglie? Non cercar moglie.
Italian Riveduta
Sei tu legato a una moglie? Non cercar d’esserne sciolto. Sei tu sciolto da moglie? Non cercar moglie.
Italian la nuova diodati
Sei legato ad una moglie? Non cercare di esserne sciolto. Sei sciolto da una moglie? Non cercare moglie.
italian
Ti trovi legato a una donna? Non cercare di scioglierti. Sei libero da donna? Non andare a cercarla.