1 Corinthians 9:14 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Così ancora il Signore ha ordinato a coloro che annunziano l’evangelo, che vivano dell’evangelo
Italian 2014
Allo stesso modo, per quelli che annunziano il Vangelo, il Signore ha stabilito che hanno il diritto di vivere di questo lavoro.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Così ancora, il Signore ha ordinato che coloro i quali annunciano l’Evangelo vivano dell’Evangelo.
Italian CEI 2008
Così anche il Signore ha disposto che quelli che annunciano il Vangelo vivano del Vangelo.
Italian IPN
Così anche il Signore ha disposto che quelli che annunziano il vangelo vivano del vangelo.
Italian NR 1994
Similmente, il Signore ha ordinato che coloro che annunziano il vangelo vivano del vangelo.
Italian Riveduta
Così ancora, il Signore ha ordinato che coloro i quali annunziano l’Evangelo vivano dell’Evangelo.
Italian la nuova diodati
Cosí pure il Signore ha ordinato che coloro che annunziano l’evangelo, vivano dell’evangelo.
italian
Così anche il Signore ha disposto che quelli che annunziano il vangelo vivano del vangelo.