1 Kings 1:31 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E Batseba s’inchinò con la faccia verso terra, e fece riverenza al re, e disse: Possa il re Davide, mio signore, vivere in perpetuo
Italian 2014
Betsabea si inginocchiò e si inchinò con la faccia a terra, poi gridò: "Viva per sempre il re Davide, il mio signore!".
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Bat-Sceba si inchinò con la faccia a terra, si prostrò davanti al re, e disse: “Possa il re Davide mio signore vivere per sempre!”.
Italian CEI 2008
Betsabea si inchinò con la faccia a terra si prostrò davanti al re dicendo: «Viva il mio signore il re Davide per sempre!».
Italian IPN
Allora Betsabea si prostrò con la faccia a terra, riverì il re e disse: "Viva in perpetuo il mio signore, il re Davide!".
Italian NR 1994
Bat-Seba s' inchinò con la faccia a terra, si prostrò davanti al re, e disse: «Possa il re Davide, mio signore, vivere per sempre!»
Italian Riveduta
Bath-Sceba s’inchinò con la faccia a terra, si prostrò dinanzi al re, e disse: "Possa il re Davide mio signore vivere in perpetuo!"
Italian la nuova diodati
Bath-Sceba s’inchinò con la faccia a terra, si prostrò davanti al re e disse: »Possa il re Davide mio signore vivere in perpetuo!«.
italian
Betsabea si inginocchiò con la faccia a terra, si prostrò davanti al re dicendo: "Viva il mio signore, il re Davide, per sempre!".