1 Kings 1:53 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E il re Salomone mandò a ritrarlo d’appresso all’Altare. Ed egli venne, e s’inchinò al re Salomone. E Salomone gli disse: Vattene a casa tua
Italian 2014
Salomone mandò a prendere Adonia all' altare dei sacrifici. Adonia venne dal re Salomone e si inchinò davanti a lui. Salomone gli ordinò: "Torna a casa tua!".
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Il re Salomone mandò gente a farlo scendere dall’altare. Ed egli venne a prostrarsi davanti al re Salomone; e Salomone gli disse: “Vattene a casa tua”.
Italian CEI 2008
Il re Salomone ordinò che lo facessero scendere dall’altare; quegli venne a prostrarsi davanti al re Salomone poi Salomone gli disse: «Va’ a casa tua!».
Italian IPN
Allora Salomone mandò a trarlo giù dall' altare. Quegli venne e si prostrò al re Salomone che gli disse: "Vattene a casa tua".
Italian NR 1994
Allora il re Salomone mandò gente a farlo scendere dall' altare. Ed egli venne a prostrarsi davanti al re Salomone; e Salomone gli disse: «Vattene a casa tua».
Italian Riveduta
E il re Salomone mandò gente a farlo scendere dall’altare. Ed egli venne a prostrarsi davanti al re alomone; e Salomone gli disse: "Vattene a casa tua".
Italian la nuova diodati
Cosí il re Salomone mandò gente a farlo scendere dall’altare. Egli venne quindi a prostrarsi davanti al re Salomone; e Salomone gli disse: »Vattene a casa tua«.
italian
Il re Salomone ordinò che lo facessero scendere dall`altare; quegli andò a prostrarsi davanti al re Salomone, che gli disse: "Vattene a casa!".