1 Kings 10:19 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Quel trono avea sei gradi, e la parte disopra di esso era rotonda di dietro, e nel luogo del seggio v’erano degli appoggiatoi, di qua e di là, e due leoni erano posti presso di quegli appoggiatoi.
Italian 2014
Sei gradini portavano al trono, che aveva uno schienale rotondo. Accanto ai due braccioli c' erano due figure di leoni.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Questo trono aveva sei gradini; la sommità del trono era rotonda dalla parte di dietro; il seggio aveva due bracci, uno di qua e uno di là; presso i due bracci stavano due leoni,
Italian CEI 2008
Il trono aveva sei gradini; nella sua parte posteriore il trono aveva una sommità rotonda vi erano braccioli da una parte e dall’altra del sedile e due leoni che stavano a fianco dei braccioli.
Italian IPN
Questo trono aveva sei gradini, teste di tori nella parte posteriore e due braccioli, ai due lati del seggio; due leoni erano a fianco dei braccioli;
Italian NR 1994
Questo trono aveva sei gradini; la sommità del trono era rotonda dalla parte di dietro; il seggio aveva due bracci, uno di qua e uno di là; presso i due bracci stavano due leoni,
Italian Riveduta
Questo trono aveva sei gradini; la sommità del trono era rotonda dalla parte di dietro; il seggio avea due bracci, uno di qua e uno di là; presso i due bracci stavano due leoni,
Italian la nuova diodati
Il trono aveva sei gradini e la sommità del trono era rotonda nella parte posteriore, c’erano due bracci ai lati del seggio e presso i due bracci stavano due leoni.
italian
Il trono aveva sei gradini; sullo schienale c`erano teste di vitello; il sedile aveva due bracci laterali, ai cui fianchi si ergevano due leoni.