1 Kings 10:25 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E ciascuno gli portava anno per anno il suo presente, vasellamenti d’oro, e vasellamenti d’argento, e vestimenti, ed arme, ed aromati, e cavalli, e muli.
Italian 2014
Anno dopo anno, tutti quelli che venivano da lui gli portavano dei regali: oggetti d' argento e d' oro, vestiti, armi, profumi, cavalli e muli.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Ognuno gli portava il suo dono: vasi d’argento, vasi d’oro, vesti, armi, aromi, cavalli e muli; e questo avveniva ogni anno.
Italian CEI 2008
Ognuno gli portava ogni anno il proprio tributo oggetti d’argento e oggetti d’oro vesti armi aromi cavalli e muli.
Italian IPN
Ognuno, anno per anno, gli portava i propri doni: vasi d' argento e d' oro, vestiti, armi, aromi, cavalli e muli.
Italian NR 1994
Ognuno gli portava il suo dono: vasi d' argento, vasi d' oro, vesti, armi, aromi, cavalli e muli; e questo avveniva ogni anno.
Italian Riveduta
E ognuno gli portava il suo dono: vasi d’argento, vasi d’oro, vesti, armi, aromi, cavalli e muli; e questo avveniva ogni anno.
Italian la nuova diodati
E ognuno portava il suo dono: vasi d’argento, vasi d’oro, vesti, armi, aromi, cavalli e muli, una certa quantità ogni anno.
italian
Ognuno gli portava, ogni anno, offerte d`argento e oggetti d`oro, vesti, armi, aromi, cavalli e muli.