1 Kings 13:14 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
e andò dietro all’uomo di Dio, e lo trovò a sedere sotto una quercia, e gli disse: Sei tu l’uomo di Dio che sei venuto di Giuda? Ed egli disse: Sì, lo sono.
Italian 2014
corse dietro al profeta venuto dal regno di Giuda. Lo trovò seduto sotto un grande albero e gli chiese: - Sei tu il profeta venuto dal regno di Giuda?
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
andò dietro all’uomo di Dio, e lo trovò seduto sotto un terebinto, e gli disse: “Sei tu l’uomo di Dio venuto da Giuda?”. Egli rispose: “Sono io”.
Italian CEI 2008
Inseguì l’uomo di Dio e lo trovò seduto sotto una quercia. Gli domandò: «Sei tu l’uomo di Dio venuto da Giuda?». Rispose: «Sono io».
Italian IPN
Rincorse l' uomo di Dio e lo trovò seduto sotto il terebinto. Allora gli domandò: "Sei tu l' uomo di Dio venuto da Giuda?". Quegli rispose: "Sono io".
Italian NR 1994
seguì l' uomo di Dio, e lo trovò seduto sotto il terebinto, e gli disse: «Sei tu l' uomo di Dio venuto da Giuda?» Egli rispose: «Sono io».
Italian Riveduta
andò dietro all’uomo di Dio, e lo trovò a sedere sotto un terebinto, e gli disse: "Sei tu l’uomo di Dio venuto da Giuda?" Quegli rispose: "Son io".
Italian la nuova diodati
rincorse quindi l’uomo di DIO e lo trovò seduto sotto una quercia, e gli disse: »Sei tu l’uomo di DIO venuto da Giuda?«. Quegli rispose: »Sono io«.
italian
per inseguire l`uomo di Dio che trovò seduto sotto una quercia. Gli domandò: "Sei tu l`uomo di Dio, venuto da Giuda?". Rispose: "Sono io".