1 Kings 13:9 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
perciocchè così mi è stato comandato per la parola del Signore, dicendo: Non mangiar pane, e non bere acqua in quel luogo; e non ritornartene per la medesima via, per la quale tu sarai andato.
Italian 2014
Il Signore mi ha ordinato di non mangiare né bere niente e di non ritornare per la stessa strada.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
poiché questo è l’ordine che mi è stato dato dall’Eterno: ‘Tu non mangerai pane né berrai acqua, e non tornerai per la strada che avrai fatto all’andata’”.
Italian CEI 2008
perché così mi è stato ordinato per comando del Signore: “Non mangerai pane e non berrai acqua né tornerai per la strada percorsa nell’andata”».
Italian IPN
perché così mi è stato ordinato da parte del Signore: "Non mangerai pane né berrai acqua né ritornerai per la strada per cui sei venuto".
Italian NR 1994
poiché questo è l' ordine che mi è stato dato dal SIGNORE: Tu non vi mangerai pane né berrai acqua, e non tornerai per la strada che avrai fatta all' andata».
Italian Riveduta
poiché questo è l’ordine che m’è stato dato dall’Eterno: Tu non vi mangerai pane né berrai acqua, e non tornerai per la strada che avrai fatta, andando".
Italian la nuova diodati
perché cosí mi è stato comandato da parte dell’Eterno: »Tu non mangerai pane né berrai acqua e non tornerai per la strada percorsa nell’andata««.
italian
perché mi è stato ordinato per comando del Signore: Non mangiare e non bere nulla e non tornare per la strada percorsa nell`andata".