1 Kings 14:26 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
e prese i tesori della Casa del Signore, ed i tesori della casa reale; prese ogni cosa; prese ancora tutti gli scudi d’oro che Salomone avea fatti.
Italian 2014
Si impadronì dei tesori del tempio e della reggia. Prese anche gli scudi d' oro fatti fare dal re Salomone.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
e portò via i tesori della casa dell’Eterno e i tesori della casa del re; portò via ogni cosa; prese pure tutti gli scudi d’oro che Salomone aveva fatto;
Italian CEI 2008
Prese i tesori del tempio del Signore e i tesori della reggia portò via tutto prese anche gli scudi d’oro fatti da Salomone.
Italian IPN
Prese i tesori del tempio del Signore e quelli del palazzo reale; portò via ogni cosa, persino gli scudi d' oro fatti da Salomone.
Italian NR 1994
e portò via i tesori della casa del SIGNORE e i tesori del palazzo del re; portò via ogni cosa; prese pure tutti gli scudi d' oro che Salomone aveva fatti;
Italian Riveduta
e portò via i tesori della casa dell’Eterno e i tesori della casa del re; portò via ogni cosa; prese pure tutti gli scudi d’oro che Salomone avea fatti;
Italian la nuova diodati
e portò via i tesori della casa dell’Eterno e i tesori del palazzo reale; portò via ogni cosa, compresi gli scudi d’oro che Salomone aveva fatto.
italian
Depredò i tesori del tempio e vuotò la reggia dei suoi tesori. Prese anche gli scudi d`oro fatti da Salomone.