1 Kings 17:24 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Allora la donna disse ad Elia: Ora conosco che tu sei uomo di Dio, e che la parola del Signore, ch’è nella tua bocca, è verità
Italian 2014
La donna, allora, disse ad Elia: - Ora so che tu sei un uomo di Dio e che il Signore parla veramente attraverso la tua bocca!
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Allora la donna disse a Elia: “Ora riconosco che tu sei un uomo di Dio, e che la parola dell’Eterno che è nella tua bocca è verità”.
Italian CEI 2008
La donna disse a Elia: «Ora so veramente che tu sei uomo di Dio e che la parola del Signore nella tua bocca è verità».
Italian IPN
La donna rispose ad Elia: "Ora so proprio che tu sei un uomo di Dio e che la parola del Signore, sulla bocca tua, è verità".
Italian NR 1994
Allora la donna disse a Elia: «Ora riconosco che tu sei un uomo di Dio, e che la parola del SIGNORE, che è nella tua bocca, è verità».
Italian Riveduta
Allora la donna disse ad Elia: "Ora riconosco che tu sei un uomo di Dio, e che la parola dell’Eterno ch’è nella tua bocca è verità".
Italian la nuova diodati
Allora la donna disse ad Elia: »Ora riconosco che tu, sei un uomo di DIO e che la parola dell’Eterno sulla tua bocca è verità«.
italian
La donna disse a Elia: "Ora so che tu sei uomo di Dio e che la vera parola del Signore è sulla tua bocca".