1 Kings 2:27 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Così Salomone depose Ebiatar, per non esser più sacerdote al Signore; per adempiere la parola del Signore, la quale egli avea detta contro alla casa di Eli, in Silo.
Italian 2014
Salomone tolse a Ebiatar il suo incarico di sacerdote. Così si realizzò la maledizione che il Signore aveva pronunziata contro i discendenti di Eli nel santuario di Silo.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Così Salomone depose Abiatar dalle funzioni di sacerdote dell’Eterno, adempiendo così la parola che l’Eterno aveva pronunciato contro la casa di Eli a Silo.
Italian CEI 2008
Così Salomone espulse Ebiatàr perché non fosse sacerdote del Signore adempiendo la parola che il Signore aveva pronunciato a Silo riguardo alla casa di Eli.
Italian IPN
Salomone depose Ebiatar dall' ufficio di sacerdote del Signore, attuando così la parola che il Signore aveva pronunciato contro la casa di Eli a Silo.
Italian NR 1994
Così Salomone destituì Abiatar dalle funzioni di sacerdote del SIGNORE, adempiendo in tal modo la parola che il SIGNORE aveva pronunziata contro la casa di Eli a Silo.
Italian Riveduta
Così Salomone depose Abiathar dalle funzioni di sacerdote dell’Eterno, adempiendo così la parola che l’Eterno avea pronunziata contro la casa di Eli a Sciloh.
Italian la nuova diodati
Cosí Salomone allontanò Abiathar dall’ufficio di sacerdote dell’Eterno, perché si adempisse la parola che l’Eterno aveva pronunziato riguardo alla casa di Eli a Sciloh.
italian
Così Salomone escluse Ebiatar dal sacerdozio del Signore, adempiendo la parola che il Signore aveva pronunziata in Silo riguardo alla casa di Eli.