1 Kings 21:16 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E quando Achab, ebbe udito che Nabot era morto, si levò per iscendere alla vigna di Nabot Izreelita, per prenderne la possessione
Italian 2014
A queste parole, Acab si alzò subito e andò a impadronirsi della vigna di Nabot.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Quando Acab ebbe udito che Nabot era morto, si alzò per scendere alla vigna di Nabot d’Izreel, e prenderne possesso.
Italian CEI 2008
Quando sentì che Nabot era morto Acab si alzò per scendere nella vigna di Nabot di Izreèl a prenderne possesso.
Italian IPN
Udendo che Nabot era morto, Acab si levò per scendere alla vigna di Nabot di Izreel e appropriarsene.
Italian NR 1994
Quando Acab udì che Nabot era morto, si alzò per scendere alla vigna di Nabot d' Izreel, e prenderne possesso.
Italian Riveduta
E come Achab ebbe udito che Naboth era morto, si levò per scendere alla vigna di Naboth d’Izreel, e prenderne possesso.
Italian la nuova diodati
Come Achab udí che Naboth era morto, si levò e scese a prendere possesso della vigna di Naboth di Jezreel.
italian
Quando sentì che Nabot era morto, Acab si mosse per scendere nella vigna di Nabot di Izreè l a prenderla in possesso.