1 Kings 22:21 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Allora uscì fuori uno spirito, il quale si presentò davanti al Signore, e disse: Io l’indurrò. E il Signore gli disse: Come?
Italian 2014
finché uno spirito si è presentato al Signore e ha detto: "Lo convincerò io!". Il Signore gli ha chiesto come avrebbe fatto
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Allora si fece avanti uno spirito, il quale si presentò davanti all’Eterno, e disse: ‘Lo sedurrò io’.
Italian CEI 2008
Si fece avanti uno spirito che presentatosi al Signore disse: “Lo ingannerò io”. “Come?” gli domandò il Signore.
Italian IPN
Finalmente uscì uno spirito che stette alla presenza del Signore e disse: "Io lo sedurrò!". Il Signore gli domandò: "In che modo?".
Italian NR 1994
Allora si fece avanti uno spirito, il quale si presentò davanti al SIGNORE, e disse: "Lo ingannerò io".
Italian Riveduta
Allora si fece avanti uno spirito, il quale si presentò dinanzi all’Eterno, e disse: Lo sedurrò io.
Italian la nuova diodati
Allora si fece avanti uno spirito, che si presentò davanti all’Eterno e disse: »Lo sedurrò io«.
italian
Si è fatto avanti uno spirito che - postosi davanti al Signore - ha detto: Lo ingannerò io. Il Signore gli ha domandato: Come?