1 Kings 22:47 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Or in quel tempo non vi era re in Edom; il Governatore era in luogo del re.
Italian 2014
Egli eliminò da tutto il territorio ogni traccia di prostituzione sacra rimasta dai tempi di suo padre Asa.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Egli fece sparire dal paese il resto degli uomini che si prostituivano, che erano rimasti dal tempo di Asa suo padre.
Italian CEI 2008
Egli spazzò via dalla terra il resto dei prostituti sacri che era rimasto al tempo di suo padre Asa.
Italian IPN
Egli eliminò dal paese il resto dei prostituti sacri che erano rimasti al tempo di suo padre Asa.
Italian NR 1994
22-48 A quel tempo non c' era re a Edom; un prefetto fungeva da re.
Italian Riveduta
(22:48) Or a quel tempo non v’era re in Edom; un governatore fungeva da re.
Italian la nuova diodati
A quel tempo non c’era alcun re in Edom, ma solo un rappresentante del re.
italian
Egli spazzò via dalla regione il resto dei prostituti sacri, che esistevano al tempo di suo padre Asa.