1 Kings 3:20 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Ed ella s’è levata in mezzo alla notte, ed ha preso il mio figliuolo d’appresso a me, mentre la tua servente dormiva, e se l’ha posto a giacere in seno, e mi ha posto a giacere in seno il suo figliuolo morto.
Italian 2014
Nel cuore della notte, mentre dormivo, lei si è alzata. è venuta a prendere mio figlio, che tenevo vicino a me, e l' ha portato a dormire con sé Nel mio letto ha lasciato il bambino morto.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Lei si alzò nel cuore della notte, mentre la tua serva dormiva, prese mio figlio dal mio fianco e lo pose sul suo seno, e sul mio seno pose suo figlio morto.
Italian CEI 2008
Ella si è alzata nel cuore della notte ha preso il mio figlio dal mio fianco mentre la tua schiava dormiva e se lo è messo in seno e sul mio seno ha messo il suo figlio morto.
Italian IPN
Essa allora si alzò nel cuore della notte, levò mio figlio dal mio fianco, mentre la tua schiava dormiva, se lo pose in seno e il suo figlio morto lo collocò sul mio seno.
Italian NR 1994
Lei, alzatasi nel cuore della notte, prese mio figlio dal mio fianco, mentre la tua serva dormiva, e lo adagiò sul suo seno, e sul mio seno mise il figlio suo morto.
Italian Riveduta
Ed essa, alzatasi nel cuor della notte, prese il mio figliuolo d’accanto a me, mentre la tua serva dormiva, e lo pose a giacere sul suo seno, e sul mio seno pose il suo figliuolo morto.
Italian la nuova diodati
Ella allora si alzò nel cuore della notte, prese mio figlio dal mio fianco, mentre la tua serva dormiva, e se lo pose in seno, e sul mio seno pose il suo figlio morto.
italian
Essa si è alzata nel cuore della notte, ha preso il mio figlio dal mio fianco - la tua schiava dormiva - e se lo è messo in seno e sul mio seno ha messo il figlio morto.