1 Kings 6:21 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E Salomone coperse la casa di dentro, d’oro finissimo, e fece davanti all’Oracolo delle serrature d’oro; e coperse quello d’oro.
Italian 2014
come anche tutto l' interno del tempio.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Salomone ricoprì d’oro finissimo l’interno della casa, e fece passare un velo per mezzo di catenelle d’oro davanti al santuario, che ricoprì d’oro.
Italian CEI 2008
Salomone rivestì l’interno della sala con oro purissimo e fece passare catene dorate davanti al sacrario che aveva rivestito d’oro.
Italian IPN
Salomone rivestì il tempio all' interno di oro finissimo e stese catenelle auree dinanzi alla cella, tutta rivestita d' oro.
Italian NR 1994
Salomone ricoprì d' oro finissimo l' interno della casa, e fece passare un velo, sospeso da catenelle d' oro, davanti al santuario, che ricoprì d' oro.
Italian Riveduta
Salomone ricoprì d’oro finissimo l’interno della casa, e fece passare un velo per mezzo di catenelle d’oro davanti al santuario, che ricoprì d’oro.
Italian la nuova diodati
Cosí Salomone ricoprí l’interno del tempio d’oro finissimo, stese delle catenelle d’oro davanti al luogo santissimo e lo ricoprí d’oro.
italian
Salomone rivestì l`interno del tempio con oro purissimo e fece passare, davanti alla cella, un velo che scorreva mediante catenelle d`oro e lo ricoprì d`oro.