1 Kings 6:35 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E vi fece intagliare de’ Cherubini, e delle palme, e de’ fiori aperti, e li coperse d’oro apposto sottilmente sopra gl’intagli.
Italian 2014
I battenti vennero decorati con incisioni di cherubini, palme e calici di fiori. Queste incisioni furono riempite d' oro.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Salomone vi fece scolpire dei cherubini, delle palme e dei fiori sbocciati e li ricoprì d’oro, che distese esattamente sulle sculture.
Italian CEI 2008
Vi fece scolpire cherubini palme e fiori in sboccio che rivestì d’oro aderente all’incisione.
Italian IPN
Vi scolpì cherubini, palme e ghirlande di fiori e li rivestì d' oro perfettamente aderente.
Italian NR 1994
Salomone vi fece scolpire dei cherubini, delle palme e dei fiori sbocciati e li ricoprì d' oro, stendendolo sulle sculture.
Italian Riveduta
Salomone vi fece scolpire dei cherubini, delle palme e de’ fiori sbocciati e li ricoprì d’oro, che distese esattamente sulle sculture.
Italian la nuova diodati
Su di essi fece scolpire cherubini, palme e fiori sbocciati e li ricoprí d’oro, che distese esattamente sulle sculture.
italian
Vi scolpì cherubini, palme e boccioli di fiori, che ricoprì d`oro lungo le linee dell`incisione.