1 Kings 7:23 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Poi fece il mare di getto, che avea dieci cubiti da una parte dell’orlo all’altra opposta, ed era tondo d’ogn’intorno; ed era alto cinque cubiti, ed un filo di trenta cubiti lo circondava d’ogn’intorno.
Italian 2014
Chiram fabbricò una grande vasca di bronzo profonda due metri e mezzo, col diametro di cinque e la circonferenza di quindici circa. Era chiamata "il Mare".
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Poi fece il mare di metallo fuso, che aveva dieci cubiti da un orlo all’altro; era di forma perfettamente rotonda, aveva cinque cubiti di altezza, e una corda di trenta cubiti ne misurava la circonferenza.
Italian CEI 2008
Fece il Mare un bacino di metallo fuso di dieci cubiti da un orlo all’altro, perfettamente rotondo; la sua altezza era di cinque cubiti e una corda di trenta cubiti lo poteva cingere intorno.
Italian IPN
Fece poi il mare in metallo fuso; da un orlo all' altro misurava dieci cubiti; tutt' intorno era circolare; la sua altezza era di cinque cubiti, mentre una cordicella di trenta cubiti ne misurava la circonferenza.
Italian NR 1994
Poi fece il «Mare» di metallo fuso, che aveva dieci cubiti da un orlo all' altro; era di forma perfettamente rotonda, aveva cinque cubiti d' altezza, e una corda di trenta cubiti ne misurava la circonferenza.
Italian Riveduta
Poi fece il mare di getto, che avea dieci cubiti da un orlo all’altro; era di forma perfettamente rotonda, avea cinque cubiti d’altezza, e una corda di trenta cubiti ne misurava la circonferenza.
Italian la nuova diodati
Poi fece il mare di metallo fuso, di forma circolare, che da un orlo all’altro misurava dieci cubiti; la sua altezza era di cinque cubiti e la sua circonferenza di trenta cubiti.
italian
Fece un bacino di metallo fuso di dieci cubiti da un orlo all`altro, rotondo; la sua altezza era di cinque cubiti e la sua circonferenza di trenta cubiti.