1 Kings 8:32 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
ed opera, e giudica i tuoi servitori, condannando il colpevole, per fargli ritornare in su la testa ciò che egli avrà fatto; ed assolvendo il giusto, per rendergli secondo la sua giustizia.
Italian 2014
tu, o Signore, ascolta dal cielo. Intervieni, giudica tu stesso fra i tuoi servi: riconosci il colpevole e l' innocente. Fa' ricadere sul colpevole il male che ha fatto e all' innocente rendi giustizia.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
tu ascoltalo dal cielo, agisci e giudica i tuoi servi; condanna il colpevole, facendo ricadere sul suo capo le sue azioni, e dichiara giusto l’innocente, trattandolo secondo la sua giustizia.
Italian CEI 2008
tu ascoltalo nel cielo, intervieni e fa’ giustizia con i tuoi servi; condanna il malvagio facendogli ricadere sul capo la sua condotta e dichiara giusto l’innocente rendendogli quanto merita la sua giustizia.
Italian IPN
tu ascolta dal cielo e agisci, fa' giustizia con i tuoi servi condannando l' empio, con il far ricadere sul suo capo la sua condotta, e dichiarando giusto l' innocente col rendergli secondo la sua giustizia.
Italian NR 1994
tu ascolta dal cielo, agisci e giudica i tuoi servi; condanna il colpevole, facendo ricadere sul suo capo i suoi atti, e dichiara giusto l' innocente, trattandolo secondo la sua giustizia.
Italian Riveduta
tu ascoltalo dal cielo, agisci e giudica i tuoi servi; condanna il colpevole, facendo ricadere sul suo capo i suoi atti, e dichiara giusto l’innocente, trattandolo secondo la sua giustizia.
Italian la nuova diodati
tu ascolta dal cielo, intervieni e giudica i tuoi servi; condanna il colpevole facendo ricadere sul suo capo la sua condotta e dichiara giusto l’innocente col rendergli secondo la sua giustizia.
italian
tu ascoltalo dal cielo, intervieni e fà giustizia con i tuoi servi; condanna l`empio, facendogli ricadere sul capo la sua condotta, e dichiara giusto l`innocente rendendogli quanto merita la sua innocenza.