1 Samuel 1:5 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
ma ad Anna ne diede una doppia; perciocchè egli amava Anna, benchè il Signore le avesse serrata la matrice.
Italian 2014
Ad Anna, però, dava un pezzo speciale, perché l' amava molto, anche se il Signore non le aveva concesso di avere figli.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
ma ad Anna diede una parte doppia, perché amava Anna, benché l’Eterno l’avesse fatta sterile.
Italian CEI 2008
Ad Anna invece dava una parte speciale poiché egli amava Anna sebbene il Signore ne avesse reso sterile il grembo.
Italian IPN
ma ad Anna dava una sola porzione, benché preferisse Anna; il Signore però le aveva reso sterile il seno.
Italian NR 1994
ma ad Anna diede una parte doppia, perché amava Anna, benché il SIGNORE l' avesse fatta sterile.
Italian Riveduta
ma ad Anna diede una parte doppia, perché amava Anna, benché l’Eterno l’avesse fatta sterile.
Italian la nuova diodati
ma ad Anna dava una parte doppia, perché amava Anna, benché l’Eterno avesse chiuso il suo grembo.
italian
Ad Anna invece dava una parte sola; ma egli amava Anna, sebbene il Signore ne avesse reso sterile il grembo.