1 Samuel 12:4 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Ma essi dissero: Tu non ci hai oppressati, e non ci hai fatta storsione alcuna, e non hai preso nulla dalle mani d’alcuno.
Italian 2014
- No, - rispose il popolo, - tu non ci hai fatto alcun torto, non sei stato prepotente e non hai mai accettato regali da nessuno.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Quelli risposero: “Tu non ci hai defraudati, non ci hai fatto violenza, e non hai preso nulla dalle mani di nessuno”.
Italian CEI 2008
Risposero: «Non ci hai trattato con prepotenza né ci hai fatto offesa né hai preso nulla da nessuno».
Italian IPN
Risposero: "Non ci hai fatto estorsioni, non ci hai oppressi e non hai accettato niente dalla mano di nessuno".
Italian NR 1994
Quelli risposero: «Tu non ci hai derubati, non ci hai maltrattati e non hai preso nulla dalle mani di nessuno».
Italian Riveduta
Quelli risposero: "Tu non ci hai defraudati, non ci hai fatto violenza, e non hai preso nulla dalle mani di chicchessia"
Italian la nuova diodati
Essi risposero: »Tu non ci hai defraudato, non ci hai oppresso e non hai preso nulla dalle mani di alcuno«.
italian
Risposero: "Non ci hai trattato con prepotenza, né ci hai fatto offesa, né hai preso nulla da nessuno".