1 Samuel 14:21 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Ora i Filistei aveano degli Ebrei con loro, come per addietro, i quali erano saliti, con loro alla guerra, dal paese d’intorno. Costoro si giunsero anch’essi con gl’Israeliti, ch’erano con Saulle e con Gionatan.
Italian 2014
Tra i Filistei vi erano alcuni Ebrei che da tempo erano loro sottomessi e li avevano seguiti in battaglia. Essi passarono dalla parte degli Israeliti sotto il comando di Saul e Gionata.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Ora gli Ebrei, che già prima si trovavano con i Filistei ed erano saliti con loro all’accampamento dal paese circostante, si voltarono e anche loro si unirono con gli Israeliti che erano con Saul e con Gionatan.
Italian CEI 2008
Anche quegli Ebrei che erano con i Filistei da qualche tempo e che erano saliti con loro all’accampamento cominciarono anch’essi a stare dalla parte degli Israeliti che erano con Saul e Giònata.
Italian IPN
Quegli Ebrei che per il passato stavano coi Filistei ed erano saliti con quelli all' accampamento, si ribellarono anch' essi, per unirsi con gl' Israeliti che erano con Saul e Gionata.
Italian NR 1994
Or gli Ebrei, quelli che già prima si trovavano con i Filistei ed erano saliti con essi all' accampamento dal paese circostante, fecero voltafaccia e si unirono anch' essi agli Israeliti che erano con Saul e Gionatan.
Italian Riveduta
Or gli Ebrei, che già prima si trovavan coi Filistei ed eran saliti con essi al campo dal paese d’intorno, fecero voltafaccia e s’unirono anch’essi con gl’Israeliti ch’erano con Saul e con Gionathan.
Italian la nuova diodati
Gli Ebrei stessi, che da un po’ di tempo si trovavano con i Filistei ed erano saliti con loro all’accampamento dalla regione circostante, si unirono con gl’Israeliti che erano con Saul e Gionathan.
italian
Anche quegli Ebrei che erano con i Filistei da qualche tempo e che erano saliti con loro all`accampamento, si voltarono, per mettersi con Israele che era là con Saul e Giònata.