1 Samuel 17:7 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E l’asta della sua lancia era come un subbio di tessitore, e il ferro di essa era di seicento sicli; e colui che portava il suo scudo gli andava davanti.
Italian 2014
Inoltre era armato di un' enorme lancia: l' asta di legno era grossa come la sbarra di un telaio, e la punta di ferro pesava più di sei chili. Lo precedeva il suo scudiero.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
L’asta della sua lancia era come un subbio di tessitore; la punta della lancia pesava seicento sicli di ferro, e chi portava il suo scudo lo precedeva.
Italian CEI 2008
L’asta della sua lancia era come un cilindro di tessitori e la punta dell’asta pesava seicento sicli di ferro; davanti a lui avanzava il suo scudiero.
Italian IPN
Il legno della sua lancia era come il subbio del tessitore e la punta della sua lancia pesava seicento sicli di ferro; il portatore dello scudo marciava davanti a lui.
Italian NR 1994
L' asta della sua lancia era robusta come un subbio di tessitore, la punta della lancia pesava seicento sicli di ferro e colui che portava il suo scudo lo precedeva.
Italian Riveduta
L’asta della sua lancia era come un subbio di tessitore; la punta della lancia pesava seicento sicli di ferro, e colui che portava la sua targa lo precedeva.
Italian la nuova diodati
L’asta della sua lancia era come un subbio di tessitore, e la punta della lancia pesava seicento sicli di ferro, davanti a lui camminava il suo scudiero.
italian
L`asta della sua lancia era come un subbio di tessitori e la lama dell`asta pesava seicento sicli di ferro; davanti a lui avanzava il suo scudiero.