1 Thessalonians 3:1 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Perciò, non potendo più sofferire, avemmo a grado d’esser lasciati soli in Atene;
Italian 2014
Non riuscivo a sopportare quella situazione. Allora decisi di rimanere io solo ad Atene,
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Perciò, non potendo più reggere, stimammo bene di essere lasciati soli ad Atene
Italian CEI 2008
Per questo non potendo più resistere abbiamo deciso di restare soli ad Atene
Italian IPN
Perciò, non potendo più resistere, abbiamo preferito rimanere in Atene soli
Italian NR 1994
Perciò, non potendo più resistere, preferimmo restar soli ad Atene;
Italian Riveduta
Perciò, non potendo più reggere, stimammo bene di esser lasciati soli ad Atene;
Italian la nuova diodati
Perciò, non potendo piú resistere fummo contenti di essere lasciati soli in Atene,
italian
Per questo, non potendo più resistere, abbiamo deciso di restare soli ad Atene