1 Timothy 3:4 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Che governi bene la sua propria famiglia, che tenga i figliuoli in soggezione, con ogni gravità.
Italian 2014
Sappia governare bene la sua famiglia, i suoi figli siano ubbidienti e rispettosi.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
che governi bene la propria famiglia e tenga i figli in sottomissione e in tutta riverenza
Italian CEI 2008
Sappia guidare bene la propria famiglia e abbia figli sottomessi e rispettosi
Italian IPN
che sappia ben governare la propria famiglia e tenere con grande dignità i figli in sudditanza.
Italian NR 1994
che governi bene la propria famiglia e tenga i figli sottomessi e pienamente rispettosi
Italian Riveduta
che governi bene la propria famiglia e tenga i figliuoli in sottomissione e in tutta riverenza
Italian la nuova diodati
uno che governi bene la propria famiglia e tenga i figli in sottomissione con ogni decoro;
italian
Sappia dirigere bene la propria famiglia e abbia figli sottomessi con ogni dignità,