1 Timothy 6:5 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
vane disputazioni d’uomini corrotti della mente e privi della verità, che stimano la pietà esser guadagno; ritratti da tali
Italian 2014
è un superbo e un ignorante, un maniaco che va in cerca di discussioni e vuol litigare sulle parole. Da queste cose nascono invidie, contrasti, maldicenze, sospetti cattivi e discussioni senza fine. Chi fa così è gente squilibrata lontana dalla verità. Essi pensano che la religione sia un mezzo per far soldi.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
acerbe discussioni d’uomini corrotti di mente e privati della verità, i quali stimano la pietà essere fonte di guadagno.
Italian CEI 2008
i conflitti di uomini corrotti nella mente e privi della verità che considerano la religione come fonte di guadagno.
Italian IPN
le lotte di uomini guasti nelle loro menti e che si sono privati della verità appunto perché stimano che la pietà sia una fonte di guadagno.
Italian NR 1994
acerbe discussioni di persone corrotte di mente e prive della verità, le quali considerano la pietà come una fonte di guadagno.
Italian Riveduta
acerbe discussioni d’uomini corrotti di mente e privati della verità, i quali stimano la pietà esser fonte di guadagno.
Italian la nuova diodati
vane dispute di uomini corrotti nella mente e privi della verità che stimano la pietà essere fonte di guadagno, da costoro separati.
italian
i conflitti di uomini corrotti nella mente e privi della verità, che considerano la pietà come fonte di guadagno.