2 Chronicles 1:15 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E il re fece che l’argento e l’oro erano in Gerusalemme in copia come le pietre; ed i cedri come i sicomori, che son per la campagna.
Italian 2014
Durante il regno di Salomone, a Gerusalemme, l' argento e l' oro erano comuni come i sassi, e il legname pregiato era comune come gli alberi di sicomoro che crescono nella regione della Sefela.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Il re fece in modo che a Gerusalemme l’argento e l’oro fossero comuni come le pietre, e i cedri tanto abbondanti quanto i sicomori della pianura.
Italian CEI 2008
Il re fece sì che a Gerusalemme l’argento e l’oro abbondassero come le pietre e rese il legname di cedro tanto comune quanto i sicomòri che crescono nella Sefela.
Italian IPN
Il re fece in modo che l' argento e l' oro fossero in Gerusalemme abbondanti come le pietre e i cedri come i sicomori che crescono nella Sefela.
Italian NR 1994
Il re fece in modo che l' argento e l' oro erano a Gerusalemme così comuni come le pietre, e i cedri tanto abbondanti quanto i sicomori della pianura.
Italian Riveduta
E il re fece sì che l’argento e l’oro erano a Gerusalemme così comuni come le pietre, e i cedri tanto abbondanti quanto i sicomori della pianura.
Italian la nuova diodati
Inoltre il re fece in modo che in Gerusalemme l’argento e l’oro fossero comuni come le pietre, e i cedri abbondanti come i sicomori della pianura.
italian
Il re fece in modo che in Gerusalemme l`argento e l`oro abbondassero come i sassi e i cedri fossero numerosi come i sicomòri nella Sefela.