2 Chronicles 16:1 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
L’ANNO trentesimosesto del regno di Asa, Baasa, re d’Israele, salì contro a Giuda, ed edificò Rama, per non lasciar nè uscire nè entrare alcuno ad Asa, re di Giuda.
Italian 2014
Nel trentaseiesimo anno del regno di Asa re di Giuda, Baasa re d' Israele attaccò il territorio di Giuda. Fece fortificare la città di Rama, in modo di impedire il passaggio e le comunicazioni ad Asa.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Il trentaseiesimo anno del regno di Asa, Baasa, re d’Israele, salì contro Giuda, e costruì Rama per impedire che qualcuno andasse e venisse dalla parte di Asa, re di Giuda.
Italian CEI 2008
Nell’anno trentaseiesimo del regno di Asa il re d’Israele Baasà salì contro Giuda. Egli fortificò Rama per impedire il transito ad Asa re di Giuda.
Italian IPN
Nell' anno trentaseiesimo del regno di Asa, Baasa, re d' Israele, mosse contro Giuda e costruì Rama, per impedire le comunicazioni con Asa, re di Giuda.
Italian NR 1994
L' anno trentaseiesimo del regno di Asa, Baasa, re d' Israele, salì contro Giuda, e costruì Rama per impedire che nessuno andasse e venisse dalla parte di Asa, re di Giuda.
Italian Riveduta
L’anno trentesimosesto del regno di Asa, Baasa, re d’Israele, salì contro Giuda, ed edificò Rama per impedire che alcuno andasse e venisse dalla parte di Asa, re di Giuda.
Italian la nuova diodati
Nell’anno trentaseiesimo del regno di Asa, Baasha, re d’Israele, salí contro Giuda e costruí Ramah, per impedire che alcuno uscisse o entrasse da Asa, re di Giuda.
italian
Nell`anno trentaseiesimo del regno di Asa il re di Israele Baasa marciò contro Giuda. Egli fortificò Rama per impedire le comunicazioni con Asa re di Giuda.