2 Chronicles 2:10 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Ed ecco, io darò a’ tuoi servitori, che taglieranno le legne, ventimila cori di grano battuto, e ventimila cori d’orzo, e ventimila bati di vino, e ventimila bati d’olio
Italian 2014
Curam, re di Tiro, mandò a Salomone questa lettera di risposta: "Il Signore ti ha fatto diventare re perché ama il suo popolo.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
E ai tuoi servi che abbatteranno e taglieranno la legna io darò ventimila cori di grano battuto, ventimila cori di orzo, ventimila bati di vino e ventimila bati di olio”.
Italian CEI 2008
Curam re di Tiro mandò per iscritto a Salomone questo messaggio: «Per l’amore che il Signore porta al suo popolo ti ha costituito re su di esso».
Italian IPN
Curam, re di Tiro, rispose con uno scritto, che mandò a Salomone: "Per amore verso il suo popolo il Signore ti ha costituito re sopra di essi".
Italian NR 1994
E ai tuoi servi che abbatteranno e taglieranno il legname io darò ventimila cori di grano battuto, ventimila cori d' orzo, ventimila bati di vino e ventimila bati d' olio».
Italian Riveduta
E ai tuoi servi che abbatteranno e taglieranno il legname io darò ventimila cori di gran battuto, ventimila cori d’orzo, ventimila bati di vino e ventimila bati d’olio".
Italian la nuova diodati
E ai tuoi servi che abbatteranno e taglieranno gli alberi io darò ventimila cori di grano, ventimila cori di orzo ventimila bati di vino e ventimila bati di olio«.
italian
Chiram re di Tiro mandò per iscritto a Salomone questo messaggio: "Per l`amore che il Signore porta al suo popolo, ti ha costituito re su di esso".