2 Chronicles 20:11 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
ecco essi ce ne fanno la retribuzione, venendo per iscacciarci dalla tua eredità, la quale tu ci hai data a possedere.
Italian 2014
Ecco come ora ci ricompensano: vengono per scacciarci dalla nostra terra, quella che tu hai dato in possesso a noi.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
eccoli che ora ci ricompensano, venendo a scacciarci dalla eredità di cui ci hai dato il possesso.
Italian CEI 2008
ecco ora ci ricompensano venendoci a scacciare dall’eredità che tu hai acquistato per noi.
Italian IPN
ecco che essi ci ricompensano venendo a cacciarci dalla tua proprietà che ci hai concesso.
Italian NR 1994
eccoli che ora ci ricompensano, venendo a scacciarci dall' eredità di cui ci hai dato il possesso.
Italian Riveduta
eccoli che ora ci ricompensano, venendo a cacciarci dalla eredità di cui ci hai dato il possesso.
Italian la nuova diodati
or ecco, essi ci ricompensano, venendo a scacciarci dalla tua eredità che ci hai dato da possedere.
italian
ecco, ora ci ricompensano venendoci a scacciare dalla eredità che tu hai acquistata per noi.