2 Chronicles 22:9 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E cercò Achazia, ed egli fu preso, essendo nascosto in Samaria, e fu menato a Iehu, ed ucciso; e poi fu seppellito; perciocchè fu detto: Egli è il figliuolo di Giosafat, il quale ricercò il Signore con tutto il suo cuore. E non vi fu alcuno della casa di Achazia che avesse il potere di farsi re
Italian 2014
Acazia, intanto, si era nascosto nella città di Samaria. Ieu lo fece cercare. Lo presero e lo portarono davanti a Ieu che lo uccise. Il suo cadavere ebbe una sepoltura per riguardo a Giosafat, suo padre, che aveva sempre seguito in tutto il Signore con sincerità. Nella famiglia di Acazia non restò nessuno in grado di fare il re.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Poi fece cercare Acazia, che si era nascosto in Samaria; Acazia fu preso, portato da Ieu, messo a morte, e poi seppellito; perché si diceva: “È il figlio di Giosafat, che cercava l’Eterno con tutto il suo cuore”. E nella casa di Acazia non rimase più nessuno che fosse capace di regnare.
Italian CEI 2008
Egli fece ricercare Acazia e lo catturarono mentre era nascosto a Samaria; lo condussero da Ieu che lo uccise. Ma lo seppellirono perché dicevano: «è figlio di Giòsafat che ha ricercato il Signore con tutto il cuore». Nella casa di Acazia nessuno era in grado di regnare.
Italian IPN
Poi si mise alla ricerca di Acazia, che fu preso mentre cercava di nascondersi in Samaria; lo condussero da Ieu, che lo uccise. Gli fu data sepoltura, perché si diceva: "è figlio di Giosafat, che ricercò il Signore con tutto il suo cuore". Così nella famiglia di Acazia nessuno era in grado di regnare.
Italian NR 1994
Poi fece cercare Acazia, che si era nascosto a Samaria; Acazia fu preso, portato da Ieu, messo a morte, e poi seppellito; perché si diceva: «È il figlio di Giosafat, che cercava il SIGNORE con tutto il suo cuore». E nella casa di Acazia non rimase più nessuno che fosse capace di regnare.
Italian Riveduta
E fe’ cercare Achazia, che s’era nascosto in Samaria; e Achazia fu preso, menato a Jehu, messo a morte, e poi seppellito; perché si diceva: "E’ il figliuolo di Giosafat, che cercava l’Eterno con tutto il cuor suo". E nella casa di Achazia non rimase più alcuno che fosse capace di regnare.
Italian la nuova diodati
Fece pure ricercare Achaziah e lo catturarono (egli si era nascosto in Samaria); lo condussero quindi da Jehu che lo uccise. Poi lo seppellirono, perché dicevano: »E’ figlio di Giosafat, che cercava l’Eterno con tutto il suo cuore«. Cosí nella casa di Achaziah non rimase piú alcuno che fosse in grado di regnare.
italian
Egli fece ricercare Acazia e lo catturarono mentre era nascosto in Samaria; lo condussero da Ieu, che lo uccise. Ma lo seppellirono, perché dicevano: "E` figlio di Giòsafat, che ha ricercato il Signore con tutto il cuore".