2 Chronicles 23:16 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E Gioiada trattò patto fra sè e tutto il popolo, e il re, che sarebbero popolo del Signore.
Italian 2014
Ioiada fece prendere al re e al popolo un solenne impegno: dovevano essere veramente il popolo del Signore.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Ieoiada stabilì tra sé, tutto il popolo e il re, il patto, per il quale Israele doveva essere il popolo dell’Eterno.
Italian CEI 2008
Ioiadà concluse un’alleanza tra sé il popolo tutto e il re affinché fosse il popolo del Signore.
Italian IPN
Ioiada concluse un patto tra sé, tutto il popolo e il re, affinché il popolo diventasse un popolo del Signore.
Italian NR 1994
Ieoiada, tutto il popolo e il re, fecero un' alleanza per la quale Israele doveva essere il popolo del SIGNORE.
Italian Riveduta
E Jehoiada fermò tra sé, tutto il popolo ed il re, il patto, per il quale Israele doveva essere il popolo del l’Eterno.
Italian la nuova diodati
Poi Jehoiada fece un patto tra sé, tutto il popolo e il re, perché Israele fosse il popolo dell’Eterno.
italian
Ioiadà concluse un`alleanza tra sé, il popolo tutto e il re, che il popolo fosse cioè il popolo del Signore.